Finally, I have decided to end the working in vineyard and moving to another place, seeking for another way of life.
It has been an unforgottable experience to work and live in Blenheim for the past 3 weeks.
As said, working in vineyard during winter is one of the toughest job.
I think the job itself is actually not that tough, just sometime the cold weather is unbearable!
It requires some skill and adaptation in order to act fast and then make money. At the same time, we should also be responsible to try our best to make sure the plants are taken good care of (canes selection, ways of wrapping, buds cutting etc) in order to produce good grapes and hence good wine later on. There are so many things to learn!
Hard-earned money though, as I just couldn't act anymore faster! Haha!!
Therefore, I didn't make much money from this but in return I have gained some other things which are much more precious and valuable
-brand new life experience, tougher Hui Ming, and more importantly, great new friends!!!
I am thankful for all these and each of it will be well kept in my memory.
See you Blenheim, goodbye vineyard, take care my friends!!!
总结,在葡萄园工作,真的包含了有很多学问在里头。
除了讲求技巧和速度以达到理想收入,也不得轻易忽略果树的照顾。
选的枝,剪的长度,绑法,方向,都要顾虑会否影响果实的收成。
这是一份磨练耐心训练速度培养爱心的工作。也,牵涉一些人生哲学哦!
体验够了,离开之际,也衍生了一些不舍。
学习到感悟到的种种,丰富了我的思想和人生。
结识到的不同年龄不同国籍的新朋友,更是让我在Blenheim这一片土地上三个星期来的耕耘得到丰收。
工头Rhonda,thanks for the job and guidance. Sorry for leaving earlier, 没想到跟你请辞还会遭到挽留,感觉有点搞笑也有点不好意思!
大马传奇人物史蒂芬大叔, 谢谢你的教诲提点和那么丰盛的料理。
当地多才帅气的Wayne, grateful for the sharing and thanks for the drink.
香港两个可怜又可爱的Perry & King, 谢谢惨痛经历的分享和那有点别扭的‘尊师重道’,那别致的气球花,我会收到它泄气为止的!记住啦,考验也是一种收获,这个世界就是因为有苦有乐才会精彩呀!
柔佛两个搞笑善良的Jason & David, 谢谢那Caving一日游的陪伴,祝接下来的旅途愉快哦!
日本开朗少女Seiko,arigato for the friendship and sharing. Doozo yoroshiku!
留下来继续战斗的德和玲,加油啦!没有我在身边照顾的日子,要好好保重哦!
陪伴我走接下来的旅程的娴,走,我们一起领奖去咯!
再会了,Blenheim.
接下来,
期待着用另一种脚步来生活,用另一种思考方式来看这个世界。
What is coming next? Let's walk and see.
Meanwhile, I will spend time to complete the write-up of my recent travel diaries and stay tuned for more sharing ok?!
No comments:
Post a Comment